Skip to main content

An Irish Wondersmith in New York

Conducted by John Kenny, October 2024

John P. Irish is an educator and independent researcher who specializes in the philosophical ideas of John Locke and John Adams. His dissertation topic was on the social thought of Fitz-James O’Brien. He has earned Master’s degrees in Philosophy and Humanities as well as a Doctorate in Humanities from Southern Methodist University. He lives in Bridgeport, Texas with his wife Elizabeth and their five children: Tom, Annie, Teddy, Lucy, and Holly—otherwise known as their pets.


John Kenny: How did you first encounter Fitz-James O’Brien’s work and what was it about his work that drew you in?

John P. Irish: In the summer of 2015, while working on an independent study course for my M.A. under the guidance of my advisor and mentor, the late John Lewis from Southern Methodist University’s English Department, I created a course called “Famous Monsters in Literature”. I began by selecting the monsters I wanted to focus on and identifying the quintessential literary works for each. Some were obvious choices—Dracula for the vampire, Frankenstein for the reanimated dead, Jewel of Seven Stars for the mummy, and The Werewolf of Paris by Guy Endore for the werewolf. But I struggled to find the perfect ghost story. I eventually decided on Henry James’s The Turn of the Screw, the only work on my list that I hadn’t read before.

However, after reading it, I felt somewhat disappointed. It didn’t feel like a traditional ghost story to me. I expressed this to Professor Lewis, who agreed it might not fully satisfy that expectation. He suggested I explore other options and handed me an anthology of ghost stories from his collection. As I browsed the table of contents, I came across a name that stood out—Fitz-James O’Brien—and his story “What Was It? A Mystery”. I was instantly captivated by it. Professor Lewis and I had a fascinating discussion afterward, dissecting the nuances of the story. Though he wasn’t particularly familiar with O’Brien, we both found the story rich and thought-provoking.

That fall, I began my Doctorate at SMU and, due to the demands of full-time teaching and graduate work, I didn’t have much time for leisurely reading or research on O’Brien. So, I shelved the idea for another time.

Fast forward to 2017: I met with my department head to discuss potential dissertation topics. At the time, I was set on writing about Edgar Allan Poe, having spent years shaping my coursework and research around him. However, during the meeting, my advisor asked, “What new scholarship can you contribute on Poe?” When I couldn’t come up with a strong answer, he urged me to find a different topic. I left the meeting feeling deflated, unsure of where to turn next. Then, it hit me—Fitz-James O’Brien! I mentioned him to Professor Lewis, who responded, “Now that would be an interesting subject!” O’Brien was relatively unknown, and there was little existing scholarship on him. I realized I had found my topic.

The first major challenge was finding his complete works. Outside of a few older collections, many of his writings were hard to locate. I managed to gather some well-known stories but needed more. So, I began scouring the internet, contacting universities and libraries, and even reaching out to the National Library of Ireland, which proved very helpful. Over time, I compiled nearly everything he wrote that had been documented.

What continues to impress me about O’Brien is his foresight. His ideas were remarkably modern for his time. I believe that he serves as a significant bridge between Romanticism—by which he was heavily influenced—and Realism, though he never lived to see that movement flourish. His urban Gothicism is also crucial to literary history. Outside of Poe and George Lippard, I believe O’Brien may be one of the most significant figures in that tradition. Furthermore, his literary style was far ahead of its time. His short fiction incorporates modernist elements such as metafiction, unreliable narration, intertextuality, stream of consciousness, autofiction, and hyperreality—long before these techniques became hallmarks of the modernist movement.

O’Brien’s stories, though varied in quality, show clear progression over his career. I often tell my students that had he lived longer, he might have become a cornerstone of American literature, alongside figures like Poe, Melville, Irving, and Hawthorne—all of whom influenced his work deeply.

JK: O’Brien left Ireland at quite a young age and fetched up in New York, via London. I wonder do you see a difference in what he wrote while in Ireland and what he came to write in New York?

JPI: Absolutely! The works we have from O’Brien in Ireland are primarily poetry. While his Irish poetry can be a bit scattered, it reveals early signs of his social, political, and economic concerns, as well as a deep love for Ireland, particularly its geography. I disagree with Francis Wolle, O’Brien’s first and only biographer, regarding O’Brien’s feelings toward his homeland. Wolle claims O’Brien was embarrassed about being from Ireland, but I don’t believe that to be the case. While it’s true that Irish immigrants faced significant prejudice and discrimination in antebellum America, O’Brien continued to write about Ireland. One of his most successful plays, A Gentleman from Ireland, was centered on an Irish immigrant to America. Additionally, one of his most sentimental poems, “The Ballad of the Shamrock”, was published in Harper’s New Monthly Magazine in March 1861. I find ample evidence to support the view that O’Brien was not embarrassed about his Irish roots. If he had been, it’s unlikely he would have continued to make Ireland a focal point of his published work.

When he moved to London in 1849, O’Brien began exploring fantasy, with his first two stories (really fragments) falling within the fairy-tale fantasy genre. During this period, he continued to write Romantic poetry, some of which had already been published, and these works were republished both in London and later in America. You can sense he was still figuring out what kind of writer he wanted to be. His time in London was a period of experimentation. He initially gained recognition through his submissions to a definition competition—somewhat reminiscent of Ambrose Bierce’s The Devil’s Dictionary. O’Brien’s submissions were satirical and humorous—perhaps not as sharp as Bierce’s, but still strong enough to catch the attention of the editors. This recognition led to his first payments for writing.

Once he relocated to America, O’Brien fully embraced the speculative genre. Just before leaving London, he had a story published in Charles Dickens’s newspaper Household Words in 1851 titled “An Arabian Night-mare”, which we believe to be his first horror story. After arriving in America, he began to grow and evolve into the writer we now recognize. In his first year there, he started a series of stories and poems collectively called “Fragments from an Unpublished Magazine”. These works were connected through a mythical book edited by a character named Adam Eagle. The unnamed narrator of the fiction believes Eagle is involved in some mystical cult, possibly practising dark magic. The narrator randomly selects passages from the volumes of the unpublished magazine, presenting the reader with poems, stories, or fragments depending on what he finds. One of the highlights of this series is the first poem the narrator shares with readers, titled “Madness”. This poem bears a strong resemblance to the works of Poe, delving deeply into the unraveling of a person’s mental state with chilling precision and intensity.

O’Brien’s time in London was pivotal for his development and growth as a writer, setting the stage for his later success in America.

JK: He also embraced a Bohemian lifestyle early on, when the whole concept was in its infancy. How did he come in contact with it?

JPI: There’s an intriguing gap in O’Brien’s life between March 1847 and July 1848. O’Brien claimed that during this time he was studying law at Trinity College, but unfortunately, there’s no evidence to support this. Some have speculated that he may have served in the army, but I have a different theory. I believe O’Brien was on a Grand Tour in France. His mother hinted at this in a letter (she talked about the O’Grady tradition for such a thing), and considering O’Brien’s remarkable fluency in French language and literature, it seems likely he would have further developed these skills during a Grand Tour, as many wealthy young men of his class did at the time. I also think this is where he first encountered the Bohemian lifestyle. His writing shows clear influences from French writers and thinkers, which supports this idea.

By the time he arrived in London in 1849, O’Brien had fully immersed himself in London’s cultural scene. Knowing his personality, it’s no surprise he found his way onto Grub Street, the hub for writers and journalists. He spent lavishly on books, fine clothing, and food, blowing through his inheritance in just over two years—so he must have thoroughly enjoyed his time there. I suspect he continued to interact with Bohemian circles during this period, as that lifestyle clearly fascinated him.

However, it was in America that O’Brien truly embraced the Bohemian lifestyle. In 1855, Pfaff’s Beer Hall, opened by a German immigrant, became the hub for New York’s Bohemian writers. Many of the most influential authors of the time gathered there regularly, including Walt Whitman, with whom O’Brien socialized. O’Brien also contributed to The Saturday Press, a Bohemian newspaper edited by his friend Henry Clapp Jr. Pfaff’s became more than just a tavern—it was a vibrant meeting place for the exchange of ideas, creativity, and good beer.

O’Brien was well-acquainted with Henri Murger’s Scènes de la vie de Bohème, published between 1847 and 1849, and paid homage to the Bohemian movement with his 1855 short story, “The Bohemian”. This tale masterfully blends elements of horror and reflects O’Brien’s literary influences, evoking shades of Poe’s “The Gold Bug” and Hawthorne’s “The Birthmark”. As with much of O’Brien’s fiction, “The Bohemian” contains autobiographical elements, revealing his deep fascination with and connection to the Bohemian lifestyle. The story stands as a testament to O’Brien’s immersion in and admiration for the movement.

JK: For all that he only wrote when absolutely necessary, to make money to get by, he produced a large body of work in his short life. And the quality of a lot of that work would indicate that he enjoyed the process.

JPI: I agree, O’Brien is a tough nut to crack. He had a habit of diving into projects with great enthusiasm, only to abandon them before completion—a pattern he repeated several times throughout his career. I can certainly sympathize, as I have a few unfinished projects of my own that I keep putting off in favor of other things. But when O’Brien was fully engaged in a project, he was incredibly prolific, writing at a rapid pace. He could write a poem in a single night and head to the publisher the next day to see who was interested.

As you noted, much of his writing was driven by the need to pay his bills—or, perhaps more accurately, to throw extravagant parties and have others foot the bill. I’m not sure we would have gotten along had we lived in the same era; he was a rough character who often got into fights. Still, he was quite popular, especially within his social circle. It saddens me to think about the potential he had, and what he could have accomplished had he lived to old age. He was a natural storyteller with great versatility in his craft. His imagination was boundless, and I believe that had he lived longer, he would have produced even more remarkable works for future generations.

One challenge in studying O’Brien is determining how much he actually wrote. Much of what he published was anonymous, which was common practice at the time, making it nearly impossible to establish a definitive canon of his work. Unfortunately, he didn’t leave us a list of his publications. He did, however, leave a list of stories he intended to collect in a personal edition—most of which have been discovered—but we’re still left with an incomplete view of his literary output.

JK: You have, however, managed to pull together, in these three volumes, the most complete collection of O’Brien’s fantastic literary output to date, which includes poetry, a play, and over three dozen short stories. How much digging did you have to do to ferret out this material?

JPI: It was an enormous undertaking, and I can’t imagine how this kind of research would have been possible before the internet! The librarians at SMU were incredibly helpful, and I made extensive use of resources from other universities and public research libraries to gather this material. I compiled everything O’Brien wrote, including his non-speculative works, which comprise roughly two-thirds of his total output. So, if we only consider his speculative fiction and poetry, we miss a significant portion of his body of work. He was incredibly prolific.

Originally, this collection began as a resource for my dissertation, which, incidentally, didn’t focus on his speculative works. I examined his social, political, and economic thought in his non-speculative fiction and poetry. My dissertation, titled “ ‘Of Nobler Song Than Mine’: Social Justice in the Life, Times, and Writings of Fitz-James O’Brien”. While I aimed to position O’Brien as a precursor to today’s social justice movement, my committee felt he was more about raising awareness than advocating for direct action. Still, I uncovered a wealth of fascinating material that revealed his deep engagement with social issues. To fully understand his perspectives, I needed to read as much of his work as possible. Since most collections only include his better-known speculative stories, I took it upon myself to search for everything. It took me about two years to reach a point where I felt I had a solid collection of his writings. I even continued gathering additional material after completing my dissertation.

For this new Swan River Press collection, we are presenting a substantial portion of O’Brien’s writings, everything we classify as speculative fiction, poetry, and fragments—even a melodrama play. Volume one of this set contains all new material, with the exception of “An Arabian Night-mare” and a few others. None of this material has been seen since the 1850s. I’m genuinely excited to offer readers and researchers the opportunity to explore O’Brien’s earliest fiction and poetry—it’s immensely rewarding to think of others being able to engage with his work on such a comprehensive level.

JK: Perhaps the key to O’Brien’s general philosophy can be most easily found in his poetry, which, as you say, was primarily influenced by the Romantic era poets. “Forest Thoughts” and “The Lonely Oak” are good examples. But you can see his exploration of these ideas, a love of nature and a distrust of meddling in the natural order of things, in many of the short stories.

JPI: These two poems are among my favorites, as they capture several important themes in O’Brien’s work: nature as a space for reflection, memory and the passage of time, mortality and endurance, solitude and companionship, legacy and cultural identity, and the cycle of life and death. “Forest Thoughts” takes a broader, more philosophical approach, celebrating nature as a universal sanctuary for contemplation and spiritual continuity. “The Lonely Oak”, however, offers a more personal, culturally resonant view, with the oak symbolizing Ireland’s heritage and serving as a comforting emblem of resilience. Together, these poems reveal O’Brien’s Romantic perspective on nature as a vessel for reflection, continuity, and identity across both personal and cultural dimensions.

As you mentioned, his short fiction also provides insight into his philosophical world-view. One aspect I appreciate about O’Brien is his deeply philosophical approach to all his writing. Having multiple degrees in Philosophy, I find O’Brien a rich source of intellectual material. I would characterize his philosophy as a moderate scepticism—not in the radical sense of doubting all knowledge, but as a belief that while absolute truth may be elusive, we can gain practical knowledge that helps us navigate the world. This perspective comes through in “What Was It? A Mystery”, where characters Hammond and Escott encounter an invisible being. They can confirm its presence by touch, yet visually, it’s undetectable. This story demonstrates how our senses can produce inconsistent or contradictory perceptions of reality, challenging us to question whether they can serve as reliable sources of epistemological or metaphysical truth.

We see similar explorations in O’Brien’s dream narratives, where he investigates the boundaries of liminal spaces. His characters often experience something intense, only to awaken and realize it was a dream—though the dream felt real while it lasted. If we can’t distinguish dreams from waking experiences, how can we trust that we’re truly awake? This reflects O’Brien’s familiarity with French philosophy, notably Montaigne’s skepticism and Descartes’ exploration of dreams and perception. French thinkers were pioneers of these philosophical ideas, which clearly influenced O’Brien’s work.

 

“What Was It?” by Ferdinand Huszti Howath (1932)

 

O’Brien also displays a kind of cosmic sense of justice. He observes that the innocent suffer, often at the hands of those with free will, and humanity is frequently the cause of much of the world’s suffering. However, a sense of cosmic justice seems to prevail, not to prevent suffering (which, as O’Brien knew well, affects children, women, and animals—topics central to my dissertation) but to balance the scales. His horror stories “The Diamond Lens” and “The Wondersmith” illustrate this idea. In “The Diamond Lens”, Linley, a scientist with noble goals, sacrifices ethics in pursuit of his ambitions, while in “The Wondersmith”, Herr Hippe, a figure of pure malice, suffers his deserved fate. Though innocent characters endure hardships, those who inflict harm often meet consequences themselves. This sense of justice also runs through his non-speculative works. For example, in one of his earliest poems, “The Famine” (1846), he critiques both the British for mismanaging the crisis and the wealthy Irish for ignoring the suffering around them, warning them that they will face judgment: “And, when life is ended here, / In another, higher sphere, / Voices thus shall greet your ear.”

Some of my favorite non-speculative poems, like those in his “Street Lyrics” series—“The Beggar Child”, “The Crossing Sweeper”, and “The Street Monkey”—powerfully convey empathy for the most vulnerable in society. These works reflect O’Brien’s ethos and pathos in raising awareness for children, women, and animals, illustrating his commitment to social justice themes.

JK: You can see his empathy for the poor and disenfranchised in his speculative work too, in stories such as “Three of a Trade” and “The King of Nodland and His Dwarf” and poems such as “The Spectral Shirt”.

JPI: One of the chapters from my dissertation was published several years ago in the Journal of New York History, where I examined O’Brien’s views on the Civil War and slavery. In that article, titled “Fitz-James O’Brien Hands in His Chips: His New York Writings on Slavery and the Civil War”, I focused on his fantasy story “The King of Nodland and His Dwarf”. It’s intriguing that, despite being attuned to the struggles of the dispossessed and downtrodden—a theme prevalent throughout his work—O’Brien remained largely silent on the subject of slavery. My article explored possible reasons for this silence. I concluded that O’Brien tended to write about what he was directly exposed to and had experienced first-hand. In 1850s New York, one might encounter freed African Americans, but the stark realities of slavery as it existed in the South were not part of his everyday experience, as he never visited the Southern states. Racism and discrimination were certainly present in the North, but the institutions of slavery were far less visible (they were there: insurance, banking, shipping, etc., New York was the hub of industries related to the institution of slavery, the mayor actually floated the idea of the state seceding with the South!). What O’Brien did witness daily, however, were the dire conditions of poverty, child labor, and the mistreatment of women and animals—issues he often addressed in his writing.

It’s also important to distinguish between an author and their characters, a distinction that can be challenging. Poe faced this as well; while he was a melancholic figure, he wasn’t the same as the characters he wrote about. O’Brien shared a similar situation. For instance, in his story “The Diamond Lens”, the character Linley is a despicable figure who makes anti-Semitic remarks about his neighbor, Simon, whom he eventually kills. One of my students once suggested that this made O’Brien himself anti-Semitic, which took me by surprise. I explained to her the difference between an author’s perspective and that of their characters. That said, O’Brien was also a product of his time, shaped by the societal conditions he lived in. It’s one of the hardest things to convey to students: we are all shaped by our environments, and who knows what actions or beliefs we take for granted today might be seen as objectionable a hundred years from now.

Ultimately, I believe O’Brien deserves recognition for his social, political, and economic views. He was, in many ways, a haute bohème—someone from a privileged background, despite the economic hardships he faced as an adult. That mindset never entirely left him. While I doubt he was volunteering at soup kitchens or donating to poorhouses, he brought awareness to the struggles of the marginalized through his writing. His contributions in this regard should be acknowledged, even if his activism didn’t extend beyond the page.

JK: A notable feature of O’Brien’s work is the vivid imagery he uses and his wild flights of fancy. I’m thinking particularly of “From Hand to Mouth” and “The Lost Room”, which are incredibly rich in ideas and imagery.

JPI: Absolutely, this is one of the most underestimated aspects of O’Brien’s work and a key reason why he deserves a broader and more popular reputation, both within genre fiction and mainstream literature. He was ahead of his time in both his ideas and literary techniques. For example, stories like “From Hand to Mouth” and “The Wonderful Adventures of Mr. Papplewick” are at the forefront of early surrealism. O’Brien is credited with being the first to explore the concept of invisibility in “What Was It? A Mystery” and was also among the earliest to tackle the idea of robots in “The Wondersmith”.

O’Brien had a knack for taking existing literary themes and reimagining them from new perspectives. For instance, “Broadway Bedeviled” is a pastiche of Poe’s “The Man of the Crowd”, but instead of narrating from the pursuer’s point of view, O’Brien flips the narrative to follow the perspective of the pursued. Similarly, his stories “Uncle and Nephew” and “Mezzo-Matti” play with the themes found in Poe’s “The System of Dr. Tarr and Prof. Fether”. Then there are his truly unique and innovative stories, like “The Lost Room”, which I consider one of his best and my personal favorite. I believe there’s a strong case to be made that H. P. Lovecraft drew inspiration from “The Lost Room” for his story “The Music of Erich Zann”. When I mentioned this idea to S. T. Joshi, the foremost Lovecraft scholar, he found it intriguing. While there’s no definitive proof, the similarities between the two stories are striking, and we know that Lovecraft was an admirer of O’Brien.

O’Brien was an intellectual experimenter, constantly tinkering with different genres, concepts, and ideas. He took elements that worked well in the writings of others and reworked them in ways that made them distinctly his own. His creative energy was boundless, producing a diverse body of work that explored a wide range of themes. Who knows what other stories may still be out there, unattributed but potentially O’Brien’s creations?

 

“From Hand to Mouth” by Sol Eytinge Jr. (1868)

 

JK: I’ve heard O’Brien referred to in some quarters as the “Irish Poe”. Do you think there’s some justification for this claim?

JPI: Yes and no. While there are notable similarities between Poe and O’Brien, their connections go beyond shared styles and influences. Both authors initially aspired to be recognized for their poetry: Poe’s first publications were poetry collections, which did not achieve much success, and O’Brien’s earliest works were also in verse, published in The Nation (Dublin). Judging O’Brien’s success is difficult, given his young age at the time, though nearly all his submissions were accepted. Both writers were heavily influenced by the Romantics and were critical of the Transcendentalists, albeit in different ways—Poe’s criticisms were direct, while O’Brien’s were more understated.

Their eventual recognition came through Gothic short stories, a genre in which they both excelled. O’Brien generally adhered to Poe’s idea that a short story should be readable in one sitting, though both did experiment with longer forms. Depression was a common struggle for them, though they dealt with it differently: O’Brien seemed to indulge in drinking, while Poe had a low tolerance for alcohol. Both came from wealthy backgrounds (Poe’s through his adoptive family), yet struggled financially throughout their lives. Their military careers were also unconventional—Poe had a brief but successful stint, including time at the U.S. Military Academy, while O’Brien served in the army. Outside of fiction, both found success in journalism and editing, despite often contentious relationships with editors and the ethical dilemmas of the literary marketplace.

As for their literary connections, O’Brien felt an intellectual kinship with Poe. The exact point when he first encountered Poe’s work is hard to pinpoint. Poe began publishing in the 1830s, and his first major success, “MS. Found in a Bottle”, appeared in 1833. Though Poe’s works were primarily published in American journals, they reached European audiences due to the lack of international copyright laws. The first known French adaptation, “James Dixon, or The Fatal Resemblance” (based on “William Wilson”), appeared in 1844, and Charles Baudelaire later became a major advocate for Poe in France. Baudelaire published a biography and analysis of Poe in 1852, which introduced the French edition of Poe’s works in 1856. If O’Brien visited France during 1848-9 on a Grand Tour, which I believe he did, he would likely have encountered Poe’s writings through these avenues, and his time in London would have provided further exposure. By the time O’Brien arrived in America in 1852, Poe’s reputation was well-established, even though Poe had been dead for nearly four years.

There were significant differences between the two as well. Poe was more self-aware as a writer, concerned with his literary legacy, and wrote extensively about the philosophy and craft of writing. O’Brien, on the other hand, was less disciplined and approached writing more as a practical endeavor. However, his ten years in America showed considerable growth as a writer, suggesting that had he lived longer, his approach might have evolved. Both died young—Poe under mysterious circumstances and O’Brien from a Civil War wound—but Poe’s influence on O’Brien’s body of work is undeniable.

JK: It’s also interesting to speculate if he would have delved a little more into science fiction if he had lived longer. Both “The Diamond Lens” and “How I Overcame My Gravity” are worthy of H. G. Wells.

JPI: It’s fascinating to consider whether O’Brien might have explored science fiction more deeply if he had lived longer. Stories like “The Diamond Lens” and “How I Overcame My Gravity” demonstrate a visionary quality that anticipates the work of H. G. Wells. In fact, I suspect that Wells may have been influenced by O’Brien, although I don’t have definitive evidence to support this beyond some striking similarities in their narratives.

The challenge with attributing influences in science fiction is that the genre itself was not clearly defined in O’Brien’s time; it wasn’t until the twentieth century that the term “science fiction” and its history began to be formally established. Some of O’Brien’s stories certainly qualify as early science fiction, while others lean toward fantasy, weird fiction, or a blend of these genres. Many of his works defy strict classification, representing hybrids of speculative and romantic elements. While about half of his short fiction falls into these speculative categories, the rest fits the romantic and sentimental styles that were popular at the time. Like many writers of his era, O’Brien had to cater to the demands of the literary marketplace to make a living. He, much like his friend Melville, often critiqued the soul-crushing nature of such work. O’Brien’s story “From Hand to Mouth” directly addresses this, and Melville’s famous tale “Bartleby, the Scrivener” can also be seen as an indictment of the dehumanizing effects of work devoid of meaning.

I sincerely hope that this new three-volume edition of O’Brien’s speculative writings, published by Swan River Press, will spark renewed interest in his work and begin to shift his reputation as a writer. O’Brien scholarship has gone through various phases, but none have truly succeeded in bringing him to a wider audience. Moreover, since the 1880s, little new material or scholarship has emerged. With these volumes, there is genuine hope that O’Brien will finally receive the recognition he deserves. I’m deeply grateful to Brian J. Showers and the team at Swan River Press for recognizing the value of this project. I also appreciate the opportunity to discuss O’Brien in this interview.

If you’d like to learn more, check out “Publishing Fitz-James-O’Brien”.


Buy the Collected Speculative Works of Fitz-James O’Brien

Publishing Fitz-James O’Brien

A reader recently asked me if Swan River Press would ever consider publishing an edition of Robert W. Chambers’s classic collection The King in Yellow (1895). While I love that book, and own multiple early editions, it didn’t take me long to form a response: No, we would not.

The main reason for this decision is that The King in Yellow is already available in myriad editions: hardback and paperback, complete and incomplete collections, not to mention volumes that feature broader selections of Chambers’s weird fiction. Take your pick! When asked whether or not Swan River might consider an edition of this book, the real question I was faced with was this: Is there something new Swan River Press could bring to such an endeavour?

So when John P. Irish approached me with the idea for what would become Swan River Press’s Collected Speculative Works of Fitz-James O’Brien, I asked myself the same question: What could we do with such a project that hasn’t already been done? After all, there are already some good editions of FJOB’s work out there, including Doubleday’s two-volume set edited by Jessica Amanda Salmonson (1988), later reissued by Ash Tree Press in 2008 with Salmonson’s excellent introduction. Stories such as “The Diamond Lens” and “What Was It?” are already heavily anthologised too—and if you’ve not yet read these stone-cold classics, you should. Despite this availability, I was still interested in publishing this pivotal Irish writer who worked so brilliantly and so broadly in the post-Gothic tradition of Poe. So what could we do that would add something new?

For those of you unfamiliar, here’s some brief background on FJOB:

Fitz-James O’Brien (1826/8-1862) was born in Co. Cork, Ireland. Early in life, he published poetry, but soon turned to short fiction, a mode that would define his legacy. After squandering his inheritance in London, he emigrated to America in 1852. There, O’Brien flourished as a writer, following Edgar Allan Poe’s influence, memorably experimenting in fantasy, science fiction, and horror fiction. He enlisted in the Union Army during the Civil War and died in 1862 after being wounded in battle. (For a full biographical sketch of FJOB, check out The Green Book 18.)

A volume of FJOB’s work never manifested during his lifetime—although he did plan one, even going so far as to list his preferred selection (the full background of this proposed book can be found in “A Note on the Text” in the Swan River edition). Realising FJOB’s original volume was one of the ideas that John and I discussed. However, much as I like this approach (see Bram Stoker’s Old Hoggen and Other Dark Adventures), this idea was ultimately rejected as there wasn’t as much genre content as our readers might like.

FJOB’s work wasn’t formally collected until 1881, nearly twenty years after the author’s death. That volume, The Poems and Stories of Fitz-James O’Brien, was published in Boston, Massachusetts by James Osgood and Company. The problem with this edition, while still a landmark volume of fantastical fiction, is that the editor, FJOB’s friend William Winter, heavily edited the texts. These texts edited by Winter were often reprinted over the subsequent decades. It wasn’t until  the mid-1980s that Jessica Amanda Salmonson unearthed the original magazine versions, publishing them in the aforementioned Doubleday set. My copy of Poems and Stories, a rebound ex libris copy (Norwich University), sits proudly on my shelf. In fact, elements from this book did made their way into our edition. More on that in a moment.

There were numerous other volumes of FJOB’s work published over the years, but they tend to focus on the already (rightfully) well-known stories—but often reprinting the versions edited by William Winter instead of FJOB’s original texts. And again, our readers are not just readers, they are also collectors and connoisseurs. They expect more from Swan River Press. They want something different, something new.

John and I considered other possibilities for this project, but eventually settled on a rather ambitious (for SRP, at least!) three-volume set that would present FJOB’s speculative writing in chronological order. We felt this approach would best showcase FJOB’s trajectory as he developed his craft. Additionally, John unearthed a number of stories and poems that had hitherto not been reprinted since their original magazine appearances. All this would be complemented by three comprehensive introductions by John, which would in turn trace FJOB’s life and works, from his early years in Co. Cork to his wounding and eventual death from that wound during the American Civil War.

For the jacket art I approached Brian Coldrick, with whom we have worked before (see our “Strange Stories by  Irish Women” series, among others). Brian came up with a design that would unify the set, often drawing on the 1881 edition for inspiration and to pay homage to O’Brien’s publishing past. For example, the typeface for FJOB’s name on the covers for our edition is lifted from the full-title page of Poems and Stories. More significantly, on the rear of our covers (as well as on our full-title page) appears a delicate cluster of shamrocks: this illustration originally appeared opposite William Winter’s “Preface”.

So too did we lift a number of images from the 1881 edition: we used the only-known portraits of O’Brien on the rear flaps of the jackets (and for a postcard). The signature card that issues with our set comes from a facsimile letter Winter chose to preserve. Further postcards come from other sources associated with other significant FJOB publications: an illustration of “The Diamond Lens” by Ferdinand Huszti Howarth comes from a beautiful 1932 edition; while illustrations for “From Hand to Mouth” by Sol Eytinge Jr. and “What Was It?” by A. Burnham Shute come from 1868 and 1896 publications, respectively.

As you can see, we’ve worked hard to provide readers with that “something more” they’ve come to expect from Swan River Press. To my knowledge, this limited, hardback, three-volume set of the collected speculative fiction of Fitz-James O’Brien is not only the most complete collection of his work now available, but also the first Irish edition—appropriate that its official publication day is St. Patrick’s Day. And John P. Irish’s comprehensive introductions serve to guide the reader to a new understanding of Fitz-James O’Brien’s importance in the development of literature of the fantastic.

If you’d like to learn more about this project, here’s an interview with the editor, John P. Irish.

I hope you’ll consider picking up a copy! You can buy the Collected Speculative Works of Fitz-James O’Brien here.

Brian J. Showers
Æon House, Dublin
17 March 2025

 

The Green Book 23

“Editor’s Note”

As a whole, I like to think that The Green Book serves as a sort of portrait of Irish Gothic literature in its myriad guises, incomplete though it may be, but ever adding detail to the canvas. Looking over this issue, I feel that most of what has been assembled here are portraits of the proprietors of the darker fantastic—some of the pieces are direct reminiscences, others illustrate their subjects in more oblique ways. I like when this happens—when the themes of an issue, or even just an approach, emerge of their own accord.

The opening triptych of portraits in this issue comes courtesy of the thunder-scarred poet James Clarence Mangan (1803-1849), whose beckoning and forlorn visage also adorns this issue’s cover. Those of you who pay attention to such things, take note that 30 October will be the 200th anniversary of Charles Maturin’s death (1782-1824). Mangan’s reminiscence of the author of Melmoth the Wanderer (1820) makes for a colourful portrayal; it strikes me now as I read it that this piece is the touchstone for how we now perceive Maturin, with all his eccentricities and swiftly underappreciated Gothic legacy. Maturin’s final resting place seems to be something of a mystery. I won’t speculate here, but if any reader wishes to conduct an investigation—and write up their findings for The Green Book—please do.

Mangan also writes on his contemporary, John Anster (1793-1862), who is best remembered today for his English translation of Goethe’s Faust, later used in the 1925 edition illustrated by Harry Clarke. In his third sketch, Mangan gives us a brief critical overview of the oeuvre of Maria Edgeworth (1768-1849), though oddly does not mention Castle Rackrent (1800). This omission is a fascinating one and a reminder that the work of an author which we today hold in the highest regard, might not be the book for which they were celebrated during their lifetime or at the time of their death—after all, when was the last time you read Bram Stoker’s Reminiscences of Sir Henry Irving, much lauded in the weeks following 20 April 1912?

A brief side note, albeit a morbid one: Mangan penned an addendum noting that Edgeworth died during the composition of his sketch. Edgeworth died on 22 May 1849; the sketch was published on the 26th of the same month; Mangan himself scarcely survived another month, dying on 20 June 1849. Edgeworth was buried in the churchyard at St. John’s in Edgeworthstown; Mangan rests in Glasnevin Cemetery on the northside of Dublin.

There is much else to explore in this issue, each article illuminating in different ways its subject. Helen C. Black gives us a bucolic interview with Charlotte Riddell—wonderfully capturing the latter’s personality; while John P. Irish and Douglas A. Anderson each explore aspects of Fitz-James O’Brien’s writing: the former examines a pair of O’Brien’s most popular tales through the lens of mad science, while the latter reconsiders a clutch of stories in the light of recent bibliographic scholarship.

An unfinished canvas comes to us from Richard Bleiler, who has unearthed more biographical information (and a previously unpublished poem) by the enigmatic “Keith Fleming”—Kathleen Fitz-Patrick (1849-1945)—author of Can Such Things Be? (1889) and By the Night Express (1889). There’s an exploration of George William Russell’s mystical transformation into “A.E.”; and finally a trio of pieces by Mervyn Wall, including his dazzling reminiscences of mid-century Dublin’s literary milieu, and his encounter with Gerald Gardner at the Museum of Witchcraft while on holiday in the Isle of Man.

On a final note, I would like to dedicate this issue of The Green Book to the memory of David J. Skal, a writer, scholar and friend who was no stranger to these pages. You might have your own favourites, but of his books, these are mine: The Monster Show, Dark Carnival, Death Makes a Holiday, and Something in the Blood. You can find David’s scholarship in The Green Book issues two, four, and six, the latter of which contains a lengthy interview with him. Thank you for the inspiration, David. Rest easy—and keep doing the Monster Mash wherever you are!

Buy The Green Book 23

Brian J. Showers
Æon House, Dublin
16 January 2024

The Green Book 18

Editor’s Note

Buy a copy of The Green Book 18

This issue is another selection of profiles from our tentatively named Guide to Irish Writers of Gothic, Supernatural and Fantastic Literature. The keen-eyed will spot one name that might seem out of place: Harry Clarke (1889-1931). Clarke, of course, was not a writer, but an artist who worked in watercolour, pen and ink, and stained glass. As an illustrator, Clarke put his indelible mark on literature of the macabre and fantastic. His best-known illustrations are those accompanying Edgar Allan Poe’s Tales of Mystery and Imagination (1919/23), though his illustrations for Andersen, Perrault, and Swinburne also bear hallmarks of the strange. So too do goblins and grotesques leer from the corners of his stained glass work. Writing in The Irish Statesman on Clarke’s illustrations for Goethe’s Faust, the poet A.E. was clearly taken with the artist’s power:

“Nothing in these drawings represents anything in the visible world: all come from that dread mid-world or purgatory of the soul where forms change on the instant by evil or beautiful imagination, where the human image becomes bloated and monstrous by reason of lust or hate, the buttocks become like those of a fat swine, and thoughts crawl like loathsome puffy worms out of their cells in the skull. Shapeless things gleam with the eye of a snake . . . Here the black night is loaded with corrupt monstrosities, creatures distorted by lusts which obsess them, which bloat out belly or thighs, suck in the forehead, make the face a blur of horrid idiocy or a malignant lunacy. We shiver at the thought that creatures like these may lurk in many a brain masked from us by the divine image.” (14 November 1925)

It is all the more pitiable that Clarke never illustrated an edition of Dracula—he was unable to come to an agreement with Bram Stoker’s estate. What we are left with is not only a remarkable body of work, but also hints to what might have been: other unrealised projects include Baudelaire’s Les Fleurs du Mal and Huysmans’ À Rebours.

Clarke is rightfully listed in Jack Sullivan’s Penguin Encyclopedia of Horror and the Supernatural (1986), and so I felt, given his impact on macabre literature, it was only proper to feature a profile of this remarkable artist among our own pages. Naturally, you’ll find a Clarke illustration on the cover of this issue, and his “Mephisto” can be found on the cover of Issue 6.

This issue also features profiles on George Croly—whose Salathiel may well have borne influence on Stoker’s Dracula (see also “Who Marvels at the Mysteries of the Moon” in The Green Book 14)—and a much-anticipated entry on Fitz-James O’Brien, who is surely a pillar of Irish genre fiction; while Yeats and Lady Gregory invoke in their words the long shadow of the Celtic Twilight. As always, I hope you’ll discover writers who might be lesser known, like the Banims and the Barlowes, or those whose contributions to genre might be unexpected, such as the Longfords and Iris Murdoch. Whatever the case, I hope you find new and exciting avenues to explore.

Brian J. Showers
Rathmines, Dublin
1 August 2021


You can buy The Green Book here.

Want to catch up on back issues? We have a special offer.

Contents
“Editor’s Note”
    Brian J. Showers

“George Croly (1780-1860)”
    Paul Murray

“Michael and John Banim (1796-1874/1798-1842)”
    James Doig

“Anna Maria Hall (1800-1881)”
    James Doig

“James William Barlow (1826-1913)”
    Jack Fennell

“Fitz-James O’Brien (1828-1862)”
    Richard Bleiler

“Lady Gregory (1852-1932)”
    James Doig

“Jane Barlow (1856-1917)”
    Jack Fennell

“W. B. Yeats (1865-1939)”
    R. B. Russell

“Harry Clarke (1889-1931)”
    R. B. Russell

“Christine and Edward Longford (1900-1980/1902-1961)”
    Reggie Chamberlain-King

“Iris Murdoch (1919-1999)”
    Miles Leeson

“Notes on Contributors”

The Green Book 14

Green Book 14EDITOR’S NOTE

We encounter and enjoy authors mostly through their writing, forgetting sometimes that there are personalities behind their words, some astonishingly well-known in their time, often now relegated to small press rediscoveries. With sufficient spans of years, these authors and their personalities pass out of memory, becoming less familiar to us as people and more so as names on title pages. But it is important to remember that these authors lived and worked, had careers and relationships; some of them died while relatively unknown, others were widely celebrated for their creations. With this in mind, I’ve decided to focus the current issue on reminiscences, interviews, and memoirs in hopes of summoning the shades of these writers and to show that in some ways their lives were not always so different from our own.

To that end, you will find a number of texts I have been collecting these past few years, now nestled here comfortably beside one another. Each one, I hope, will give you some insight into the lives of these authors, who they were, and a past that is not necessarily so far distant.

There are first-hand accounts by authors with whom I hope you are now familiar. Rosa Mulholland, Cheiro, and Dorothy Macardle all relate anecdotes of their own experiences with the psychical and supernatural. Elsewhere in this issue, you can spend an entertaining evening with Mervyn Wall. In this talk, given to the Bram Stoker Society in 1987, he delves into witchcraft and details the origins of his best-loved novel, The Unfortunate Fursey (1946).

We have a few interviews — “chats” — with those who worked as professionals, and whose names were familiar to the broader public on a weekly basis, as their stories were published and novels serialised in magazines of the day. Among these sketches you’ll be invited to spend agreeable afternoons with L. T. Meade, Charlotte Riddell, and Katharine Tynan. While they may not discuss strictly ghastly material, I hope these interviews bring us that much closer to authors whose works still find admiration of a modern readership.

You’ll also find some brief memoirs, including litterateur William Winter’s reminiscence of his fallen comrade Fitz-James O’Brien, who died in the American Civil War; and Samuel Carter Hall, who conjures two of Dublin’s gothic greats: Charles Maturin and Joseph Sheridan Le Fanu — perhaps reminding us that these authors existed in a wider social world.

However, the issue commences with Albert Power’s appraisal of George Croly’s Salathiel (1828), a novel which Stoker biographer Paul Murray posited as an influence on the composition of Dracula. Although, a tale of the Wandering Jew, Salathiel might have more in common thematically with Charles Maturin’s Melmoth the Wanderer, than Bram Stoker’s more famous book. Power aptly leads us through the life of Reverend Croly and how his book fits into the literary milieu of the dark fantastic.

If you would like to read more about some of these writers among these pages, you’ll find lengthier profiles in earlier issues of The Green Book. In Issue 9: Rosa Mulholland; Issue 12: Mervyn Wall; Issue 13: Cheiro and Beatrice Grimshaw. While this issue and the next will serve as an intermission in our Guide to Irish Writers of Gothic, Supernatural, and Fantastic Fiction, fear not — we will return with more entries in future instalments.

Brian J. Showers
Rathmines, Dublin
15 April 2020

You can buy The Green Book here.

Contents

“Editor’s Note”
Brian J. Showers

“Who Marvels at the Mysteries of the Moon: George Croly’s Salathiel”
Albert Power

“Sketch of Fitz-James O’Brien”
William Winter

“Le Fanu and Maturin: Two Reminiscences”
Samuel Carter Hall

“About Ghosts”
Rosa Mulholland

“How I Found Adventure”
Beatrice Grimshaw

“A Biographical Sketch of Mrs. L. T. Meade”
Helen C. Black

“Sweet Singer from Over the Sea”
A Chat with Katharine Tynan

“A Chat with Mrs. J. H. Riddell”
Raymond Blathwayt

“Extracts from Confessions: Memoirs of a Modern Seer”
Cheiro

“They Say It Happened”
Dorothy Macardle

“Ghost Story of a Novelist”
Katharine Tynan

“Witchcraft and the Origins of The Unfortunate Fursey”
Mervyn Wall

“Notes on Contributors”

Fitz-James O’Brien (1828-1862)

3 O'Brien“It was shaped like a man—distorted, uncouth, and horrible, but still a man.” – “What Was It?” (1859)

Fitz-James O’Brien was born in Cork on 25 October 1828. Little is known of his early life, though he attended Trinity College and, after a short period in London, emigrated to America around 1851. In New York he joined the artistic Bohemian set, and began writing for various magazines, including Harper’s, Vanity Fair, and Atlantic Monthly. At the outset of the American Civil War in 1861, O’Brien joined the New York National Guard. He was wounded in February 1862, and later died of tetanus on 6 April. His most notable stories and poems were collected in 1881 by his friend and literary executor William Winter. O’Brien’s proto-science fiction stories, such as “The Diamond Lens” and “What Was It?”, are now considered landmarks of the genre.

TheDiamondLens565 Collections

The Poems and Stories of Fitz-James O’Brien (1881)

Short Stories

“The Diamond Lens” (1858)

“The Wondersmith” (1859)

“What Was It?” (1859)

“The Demon of the Gibbet” (1881)

Find out more about Irish Writers of the Fantastic.


grande_gb5If you’re interested in reading more about Fitz-James O’Brien, have a look at Issue 5 of our journal The Green Book, which features the essay “Fitz-James O’Brien: The Seen and the Unseen” by Kevin Corstorphine.

Irish Writers of the Fantastic

2017-08-05-Irish-Writers-PoA good while back I posted the image of a poster designed by myself and long-time Swan River conspirator Jason Zerrillo. It features a line-up of Ireland’s most recognisable and possibly most influential writers of fantastic literature. I explained the impetus for the poster’s creation in an earlier post.

While I’m pleased with the results, it was not easy choosing who to include and who to leave off. Much as I wanted to indulge in the most obscure and overlooked (Oliver Sherry, anyone?), there is also merit in showcasing the luminaries: a reminder of this island’s contributions to worlds of unbridled imagination.

Ultimately, this poster is meant as a gateway for exploration. So you can imagine my delight when Alison Lyons of Dublin City Libraries and Dublin UNESCO City of Literature agreed to produce copies of the poster to distribute for free around Dublin this autumn. The goal had always been to make this poster available to libraries, schools, bookshops, to anywhere that loves to promote good literature, and to anyone who loves to read it.

To augment this poster, I also wrote a series of capsule biographies and recommended reading for each authors. You can find it over on the Dublin City of Literature website.

And so how do you get a copy of the poster? Easy! Go into any Dublin City Library branch and ask! Better yet, have a browse around for these authors’ books. Librarians will be happy to help!

Irish Writers of the Fantastic

On St. Patrick’s Day I decided to spend my time not drinking Guinness, but instead promoting Irish Writers of the Fantastic on both Twitter and Facebook. While I’m not convinced there is a “tradition” of Irish fantastic literature—that is to say a relatively unbroken chain of influence from one writer to the next—Ireland has consistently produced authors whose works have proved to be singular contributions of international importance. Unfortunately, some of these authors are given short shrift in Ireland—even those authors otherwise widely recognised abroad.

Here is the list that I compiled. It is by no means complete or definitive (and at one point in particular even quite self-indulgent). There is a comments section down there too, so no reason you can’t add to the list if you feel I’ve overlooked someone important.

And as a reminder, anyone who would like to learn more about Irish writers of the fantastic, I encourage you to check out The Green Book, a journal started specifically to explore these authors and their works.

Jonathan_Swift_by_Charles_Jervas_detail     Gullivers_travels

Jonathan Swift (1667-1745)—Gulliver’s Travels (1726) #IrishFantasy

by and published by John Dean, after  Sir Joshua Reynolds, mezzotint, published 1777     Longsword

Thomas Leland (1722-1785)—Longsword (1762) #IrishGothic

XJF365331 Reverend Charles Robert Maturin, engraved by Henry Meyer, 1819 (engraving)  by Brocas, William (19th century) (after); Private Collection; (add. info.: Charles Robert Maturin (1782-1824) Irish writer); English, out of copyright     220px-Melmoth_the_Wanderer_1820

Charles Maturin (1782-1824)—Melmoth the Wanderer (1820) #IrishGothic

IMG_0022 (Large)     510cAWPizHL._SL500_SY344_BO1,204,203,200_

Henry Ferris (1802-1848)—“A Night in a Haunted House” (1848) #IrishHorror

large_obit3     6107763-M

J.S. Le Fanu (1814-1873)—In a Glass Darkly (1872) #IrishGothic

William_Allingham_Photo     3626400381_93fc42357d_z

William Allingham (1824-1889)—“The Faeries” (1850) #IrishFantasy

avt_fitz-james-obrien_8892     page5-220px-The_Poems_and_Stories_of_Fitz-James_O'Brien,_1881.djvu

Fitz-James O’Brien (1828-1862)—“What Was It?” (1859) #IrishSF

0345a7_412303b74adc4da38d74e4af5fe2d2b2.png_srz_488_800_85_22_0.50_1.20_0.00_png_srz     riddelluninhabited2

Charlotte Riddell (1832-1906)—The Uninhabited House (1875) #IrishHorror

1c0f545450fafca636e4d7441674331414f6744     ntlg

Rosa Mulholland (1841-1921)—“Not to be Taken at Bed-time” (1865) #IrishHorror

03stoker     Dracula1st

Bram Stoker (1847-1912)—Dracula (1897) #IrishHorror

01-image     hearn2

Lafcadio Hearn (1850-1904)—Kwaidan (1903) #IrishHorror

lady-gregory     9361

Lady Gregory (1852-1932)—Gods and Fighting Men (1904) #IrishMythology

george_william_russell     il_570xN.644895823_oxao

George Russell (AE) (1853-1935)—The Candle of Vision (1918) #IrishMysticism

220px-Oscar_Wilde     Lippincott_doriangray

Oscar Wilde (1854-1900)—The Picture of Dorian Grey (1890) #Irish Horror

Cheiro-Portrait-Large1     148927

Cheiro (1866-1936)—A Study of Destiny (1898) #IrishOccult

   cfa28cbc2527a643a55bc1a0ab6106fd

Forrest Reid (1875-1947)—Uncle Stephen (1931) #IrishFantasy

600full-lord-dunsany     200px-Gods_of_pegana

Lord Dunsany (1878-1957)—The Gods of Pegana (1905) #IrishFantasy

istepja001p1     8417485_1_l

James Stephens (1882-1950)—The Crock of Gold (1912) #IrishFantasy

DorothyMacardle     10790

Dorothy Macardle (1889-1958)—The Uninvited (1941) #IrishSupernatural

Mandrake

Oliver Sherry (1894-1971)—Mandrake (1929) #IrishHorror

     TheLionWitchWardrobe(1stEd)

C.S. Lewis (1898-1963)—The Lion, the Witch & the Wardrobe (1949) #Irish Fantasy

3     bowendemonlover-jpg

Elizabeth Bowen (1899-1973)—The Demon Lover (1945) #IrishSupernatural

large_unfortunate2     Unfortunate Cover

Mervyn Wall (1908-1997)—The Unfortunate Fursey (1946) #IrishFantasy

     ThirdPoliceman

Flann O’Brian (1911-1966)—The Third Policeman (1939) #IrishSF

142     41X47SNEMHL._SY344_BO1,204,203,200_

Peter Tremayne (1943-)—Aisling (1992) #IrishSupernatural

celinekiernan     Poison-Throne-aus

Celine Kiernan (1967-)—The Poison Throne (2008) #IrishFantasy

NWS_20130910_Ent_007_28880850_I1   nocturnes-225

John Connolly (1968-)—Nocturnes (2004) #IrishSupernatural

20090427_conormacpherson_250x375     weir

Conor McPherson (1971-)—The Weir (1992) #IrishSupernatural

cemurphy_headshot03   51tE1ruNRlL

C.E. Murphy (1973)—Urban Shaman (2005) #IrishFantasy

meblog200     Roisin-Dubh1

Maura McHughRóisín Dubh (2011) #IrishFantasy

CATyj4WWgAAqXU3.jpg large     41brHGJafJL._UY250_

Lynda E. RuckerThe Moon Will Look Strange (2013) #IrishSupernatural

346737    mid_rathmines1

Brian J. Showers (1977-)—The Bleeding Horse (2008) #IrishSupernatural

PICT0216-Medium   Aleister-Crowley-cover

Martin Hayes (1978-)—Wandering the Waste (2013) #IrishOccult

The Green Book 5

Green Book 5EDITOR’S NOTE

“In Ireland we have a national apathy about literature . . . It began to descend on us after we became self-governing; before that we were imaginative dreamers.”

— AE to Van Wyck Brooks, 10 October 1932

So wrote the poet, painter, and mystic George William Russell (1867-1935) — better known by his spiritual name AE — less than a year before he left Ireland after a lifetime working to enrich a nation he loved and dedicated himself to. Yet his vision of Ireland as an enlightened society was seemingly at odds with the mass desire for the cultural censorship and social conservatism that coincided with the birth of the Irish Free State.

Today, with the continuation of a crippling austerity policy — which includes the treatment of the arts as commodity, the considered monetisation of our public museums, financial cuts to arts funding, and the budgetary destitution of the National Library, among other similar injuries masquerading as common sense measures — one wonders just exactly how the arts are valued in a nation that still proudly sells itself as “the land of saints and scholars”.

Leaves for the BurningFifty years later, a sentiment similar to AE’s was echoed by author Mervyn Wall (1908-1997) in a fascinating interview (reprinted in this issue) in which he asserts that, “When the new Free State was set up, it settled down to very mundane things . . . since 1922 there has been no inspired leadership whatsoever, leadership that would say here is a small country starting off fresh and here is the opportunity to make something wonderful of it.” But instead of leaving Ireland, as so many of our luminaries did (and still do), Wall wrote a pair of brilliant fantasy novels, The Unfortunate Fursey (1946) and The Return of Fursey (1948), sharply satirising both Church and State — and though they tried, the Irish censors could find no specific reason to ban Wall’s books. Similarly acerbic, his 1952 novel, Leaves for the Burning, with its accumulation of exaggerated and improbable details, is often read as a satire, but as critic Robert Hogan points out, should be considered more of a realistic (“albeit one-sided”) depiction of post-war Ireland. Wall, incidentally, worked for the Arts Council from 1957-1975, and his legacy includes Ireland’s tax exemption for artists scheme, which I might add the current government occasionally talks of abolishing because of its perceived “cost to the taxpayer”. Many of Wall’s comments in this interview, though conducted over thirty years ago, feel just as relevant today.

draculaAlso in this issue you’ll find Kevin Corstorphine’s survey of a selection of stories by Cork-born author Fitz-James O’Brien (1826?-1862). O’Brien left Ireland at a young age, and eventually settled into a bohemian literary lifestyle in New York before perishing in the American Civil War. Corstorphine looks at O’Brien’s better known stories, like “What Was It?” and “The Diamond Lens”, and those less read but equally deserving of examination, such as “The Lost Room” and “A Dead Secret”. We’ve also got an essay by noted Stoker-scholar Elizabeth Miller, who considers in detail the 1901 abridged paperback edition of Dracula. Published during Stoker’s lifetime, and possibly even condensed by his own hand, Miller’s essay sheds just a little more light on the mind of the Dubliner who penned the most influential horror novel of all time. Finally, though Joseph Sheridan Le Fanu’s bicentenary celebrations are now over, here are two short, but important pieces by Richard Dury and James Machin that are simply too good to pass up: new discoveries that notably expand the ever-growing list of the Invisible Prince’s admirers.

PCS-1-420x640A word should also be said about this issue’s cover painting, “The Princess on the Ridge of the World” by Pamela Colman Smith (1878-1951). Pixie, as she was known to her friends, was an accomplished artist who not only illustrated Bram Stoker’s final novel, Lair of the White Worm (1911), but in 1909 contributed the eighty drawings that adorn the iconic Rider-Waite-Smith tarot deck. The painting on the cover of this issue, which kindly comes to us from the Collection of John Moore, was a gift from Pamela Colman Smith to AE. An inscription on the back of the painting reads: “To AE, with all good wishes to you and yours for Christmas and the New Year and all time. Yours, Pixie. Xmas 1902.” Beside the inscription is a small drawing of a pixie. As a member of the Hermetic Order of the Golden Dawn, Pamela Colman Smith was likely introduced to AE through their mutual friend W.B. Yeats. This is the first time “The Princess on the Ridge of the World” has been published.

AE’s comment regarding our national apathy toward literature—and art in general—is provocative and disheartening, and the natural instinct will be to deny it, pointing to one example or another of independent artistry or do-it-yourself creativity existing in Ireland today. And yes, AE’s comment was made nearly a century ago. But I do not think his assertion should be dismissed without first deep consideration tempered with honesty free from national pride.

However, given the gloominess of AE’s words at the start of this piece, I thought we might do well to end it with a comment he made to Seán Ó Faoláin in a letter from 1933, a decidedly more hopeful prescription from the man who helped shepherd into the world writings we now associate with Ireland’s literary identity.

“We have imagined ourselves into littleness, darkness, and ignorance, and we have to imagine ourselves back into light.”

Brian J. Showers
Rathmines, Dublin
17 March 2015

Order The Green Book 5 here.

IMG_0001Contents

“Editor’s Note” Brian J. Showers

“Fitz-James O’Brien: The Seen and the Unseen” by Kevin Corstorphine

“A Story-teller: Stevenson on Le Fanu” Richard Dury

“Arthur Machen and J.S. Le Fanu” James Machin

“Shape-shifting Dracula: The Abridged Edition of 1901″ Elizabeth Miller

“An Interview with Mervyn Wall” Gordon Henderson

Reviews

Digby Rumsey’s Shooting for the Butler (Martin Andersson)

Wireless Mystery Theatre’s Green Tea (Jim Rockhill)

Dara Downey’s American Women’s Ghost Stories in the Gilded Age (Maria Giakaniki)

J.S. Le Fanu’s Reminiscences of a Bachelor (Robert Lloyd Parry)

Charlotte Riddell’s A Struggle for Fame (Jarlath Killeen)

Karl Whitney’s Hidden City (John Howard)

“Notes on Contributors”